quarta-feira, 8 de setembro de 2010

Benvenuto!

Arranjar um jeito de se comunicar em países estrangeiros pode ser a tarefa mais complicada (e mais divertida) para um turista de primeira viagem. Quem não sabe a língua mãe do país de destino, ainda pode arriscar no inglês e ver o que consegue alcançar. Lembre-se porém, de que não são todas as culturas que aceitam a sobreposição de determinados valores em detrimento dos seus. Quando as malas estão direcionadas para Itália, algumas dicas básicas são importantes, e a primeira delas é: nem todo mundo é igual a brasileiro. Me explico: os povos europeus são mais fechados para os outros. Essa intimidade e eufemismo que usamos pelas bandas de cá, lá podem ser mau vistos; e as respostas curtas de lá, geralmente nos causam impressão de grosseria. Portanto, dica nº 2: não se assuste com as respostas!
Tendo isso em vista, vamos causar uma boa impressão com i belli ragazzi italiani (para as meninas) ou com le belle donne (para os homens)?
- Buon giorno (lê-se "diorno"): "bom dia!";
- Arrivederci (lê-se "arrivederti"): "até mais";
- Ciao: "oi/tchau";
- Grazie: 'obrigado";
- Prego: "de nada";
- Quanto costa?: "quanto custa?";
- Ho fame! Dove posso trovare un ristorante?: "estou com fome! Onde posso encontrar um restaurante?"

Pra quem esquecer na hora, vale parlare um "portugliano". Aproveitem pra aprender com a novela Passione, Totó e toda a família Mattoli. Afinal, quem não se comunica se trumbica! Baci e buon divertimento!

Santini Aguiar

Nenhum comentário:

Postar um comentário